سینا ولی الله

سینا ولی الله
سینا ولی الله

سینا ولی‌الله (زاده ۲۵ مهر ۱۳۵۵ در تهران[۱]) مجری، تهیه‌کننده و مدیر تولید تلویزیون، و گوینده ایرانی ساکن لندن است. او مجری برنامه چند شنبه با سینا اولین نمایش گفتگوی آخر شب تلویزیونی به زبان فارسی است[۲] و این برنامه را در شبکه ام‌بی‌سی پرشیا اجرا می کند.

سینا ولی‌الله مدیر اجرایی شبکه تعطیل شده فارسی ۱ بوده و با نشنال جئوگرافیک فارسی نیز همکاری پاره وقت داشته‌است. او پیش‌تر یکی از مجریان برنامه‌های رادیویی و تلویزیونی صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران، به ویژه در مسابقات جام جهانی فوتبال بود که در جام جهانی ۲۰۰۶ با ۸ اجرای ویژه به عنوان پرکارترین مجری ایرانی شناخته شد. او پس از مدتی از ایران مهاجرت کرد و هم‌اکنون در شهر لندن زندگی می‌کند.[۳]

مادر و پدر وی تحصیل کرده تئاتر و چاپ و نشر بودند و کارمندان وزارت نیرو و وزارت فرهنگ و هنر. او از سن ۱۵ سالگی به کمک یکی از دوستان پدرش، احمد بهبهانی که نویسنده و کارگردان بود (آرایشگاه زیبا، مدرسه موش‌ها و سرکار استوار از کارهای احمد بهبهانی) یکی از سریال‌های وی را دوبله کرد. با توجه به رشته دانشگاهی خود زمانی که خواست در واحد گرافیک صدا و سیما استخدام شود، صدای وی موجب استخدام او به عنوان گوینده رادیو شد و برنامه‌هایی مانند «صبح و ورزش»، «تازه‌ها»، «نگاهی به مطبوعات» و «شبانه» را به صورت روزانه اجرا کرد و پس از چند سال وارد برنامه‌های هفتگی شبکه جام جم شد.[۱] همچنین تهیه‌کنندگی و اجرای ویژه‌برنامه‌های جام جهانی و برنامه‌های ورزشی در شبکه ورزش و خبر.

او در گویندگی «کتاب گویای هری پاتر» با رامبد جوان به تهیه‌کنندگی مرکز موسیقی بتهوون همکاری داشت.[۱]

سال ۲۰۰۵ به شبکه پی‌ام‌سی دعوت شد و به مدت ۵ سال به عنوان مدیر تولید و مجری این شبکه برنامه‌هایی چون «باکس‌آفیس» را تولید کرد.[۱]

سینا ولی الله

او از اواخر سال ۲۰۰۹ مدیریت شبکه فارسی ۱ از گروه موبی را در دبی، امارات متحده عربی به عهده دارد و در این شبکه امتیاز تولید نسخه فارسی برخی برنامه‌های خارجی را دریافت کرد. تمام یا دوام نسخه فارسی دیل اور نو دیل ‏(en)‏ بود که برای یک فصل در سال ۲۰۱۲ در فارسی ۱ تولید شد.[۱]

چند شنبه با سینا یک برنامه گفتگوی آخر شب به زبان فارسی است.[۴] پخش این برنامه از سپتامبر ۲۰۱۳ در فارسی ۱ آغاز شد[۵][۱] و تا ۱۱ تیر ۱۳۹۵ تعداد ۱۱۱ قسمت از آن در چهار فصل پخش شده‌است.[۶] وی در این برنامه با شخصیت‌های ایرانی متعددی همچون حمید استیلی،[۷] رضا روحانی، عارف عارف‌کیا، علی عظیمی، آندرانیک مددیان (اندی)،[۸] شینی ریگزبی، احمد سعیدی، صدف طاهریان، ابراهیم حامدی (ابی)، سامی بیگی، نوش‌آفرین، شهرام خسروشاهی آذر (سندی)، فرداد فرحزاد[۹] و بسیاری دیگر مصاحبه کرده‌است و یک بایگانی از شرح حال این شخصیت‌ها توسط خودشان و به‌واسطهٔ این برنامه جمع‌آوری شد.[۶][۲] وی دوستی نزدیکی با فرداد فرحزاد و حسین تهی دارد. در دی ماه سال ۱۳۹۵، به سبب تعطیلی شبکه «فارسی ۱» پخش تلویزیونی این برنامه تعطیل شد، اما پس از آن در شبکه رادیو جوان در ماهواره یاهست برنامه او با عنوان «سینا شو» ادامه پیدا کرد و از جمله تغییراتی که در آن صورت گرفت جایگزین شدن دستیار سینا میثاق با شخصی به نام گرینگو بود. پخش این برنامه از شبکه رادیو جوان نیز در نیمه دوم سال ۱۳۹۷ متوقف و به شبکه تلویزیونی ام‌بی‌سی پرشیا منتقل شد. این برنامه هم‌اکنون جمعه‌ها ساعت ۲۱ به وقت ایران از شبکه ام‌بی‌سی پرشیا پخش می‌شود.

وی در زمان حضور در ایران سه بار به عنوان برترین گوینده رادیو نامزد دریافت جایزه جشنواره رادیو و تلویزیون شد و این جایزه را در سال ۲۰۰۴ دریافت کرد.[نیازمند منبع]

فرداد فرحزاد (زادهٔ ۱۲ فروردین ۱۳۶۵، بندر انزلی) خبرنگار و مجری تلویزیون ایران اینترنشنال و مجری سابق شبکه تلویزیونی بی‌بی‌سی فارسی است.[۱]

فرحزاد در ۱۲ فروردین ۱۳۶۵ در بندر انزلی، شمال ایران زاده شد.[۱] وی تا ۱۷ سالگی در ایران زندگی و تحصیل کرد. او تحصیلات ابتدایی و راهنمایی‌اش را در بندر انزلی گذراند و سپس به رشت رفت.[۱] اولین کار روزنامه‌نگاری او، تهیه و نشر یک هفته‌نامه دانش‌آموزی به نام «طرح نو» بود. وی در سال ۲۰۰۳ (میلادی) به دبی نقل مکان کرد و در دانشگاه علم و صنعت عجمان و در دانشگاه دبی تحصیلات خود را گذراند. وی در حال حاضر در لندن زندگی می‌کند.

فرحزاد در سال ۱۳۸۲ برای ادامه تحصیل به امارات متحده عربی رفت، فعالیت‌های رسانه‌ای او هم در امارات متحده شروع شد. کارهای او با ساخت آگهی‌های تجاری و برنامه‌های مستند برای چند رسانه در دبی و آمریکا شروع شد. او از اعضای مؤسس اولیه تلویزیون ویند بود، شبکه‌ای آموزشی که برنامه‌های علمی و خبر پخش می‌کرد. در همان شبکه او مجری برنامه‌های خبری هم بود. در سال ۱۳۸۳ او مستندی با عنوان «ابودلقکان کمانچه کش»، در نقد رسانه‌های فارسی‌زبان ساخت که بسیار بحث‌برانگیز شد.[۲]

از سال ۲۰۰۶ میلادی او همکاریش را با بخش فارسی بی‌بی‌سی شروع کرد. گزارش‌های ویدئویی او از امارات و دیگر و کشورهای حاشیه خلیج فارس، اولین سری از گزارش‌های تصویری بی‌بی‌سی فارسی بود.

با شروع کار در تلویزیون فارسی بی‌بی‌سی، فرحزاد به لندن مهاجرت کرد[۳] و تا تاریخ ۲۶ مرداد ۱۳۹۷ که استعفا داد، در این رسانه مشغول به کار بود. او خبر استعفایش را در توئیتر خود عنوان کرد.[۴]

سینا ولی الله

فرحزاد در مارس ۲۰۱۳، مصاحبه‌ای با بابک زنجانی، ایرانی میلیاردر جنجالی که بعداً توسط مقامات ایرانی دستگیر و به اعدام محکوم شد، انجام داد.[۵]

ام‌بی‌سی پرشیا شبکه تلویزیونی فارسی‌زبان ماهواره‌ای می‌باشد که فیلم‌هایی با زبان اصلی و زیرنویس فارسی و سریال‌های متنوع با ژانرهای کمدی و اکشن و درام و رمانتیک جهانی را با دوبله فارسی پخش می‌کند. این شبکه بعد از وقفه طولانی ۶ اکتبر ۲۰۱۸ به عرصه تلویزیون بازگشت. اکنون در دو ماهواره یوتلست و یاهست در حال پخش است.[۱]

ام‌بی‌سی پرشیا زیر مجموعه‌ای از مرکز رسانه‌ای خاورمیانه است که با هدف تحت پوشش قرار دادن خانواده‌های ایرانی در روز چهارشنبه ۹ ژوئیه سال ۲۰۰۸ برابر ۱۹ تیر ماه ۱۳۸۷ ساعت یازده و نیم به وقت گرینویچ پخش برنامه‌های خود را آغاز نمود. به گفته سایت عرب نیوز ام‌بی‌سی پرشیا پس از یک وقفه طولانی، فعالیت خود را از ۶ اکتبر ۲۰۱۸ ساعت ۳:۳۰ بعد از ظهر به وقت گرینویچ از سر گرفت.
پخش برنامه‌های شبکه جدید MBC Persia را می‌توان از ۶ اکتبر در ساعت ۳٫۳۰ به وقت گرینویچ از روی ماهواره یاه سات «Yahsat» فرکانس ۱۱۹۹۶، جهت «vertical”, FEC 5/6 و سمبل ریت ۲۷۵۰۰ مشاهده کرد.[۲]

شبکهٔ نو اِم‌بی‌سی پرشیا را می‌توان در ماهوارهٔ یاه‌ست (Yahsat 1A) فرکانس ۱۱۹۹۶، پلاریزاسیون عمودی (vertical)، نرخ تصحیح خطا ۵/۶ و نرخ سمبل ۲۷۵۰۰ و می‌توان در ماهوارهٔ یوتلست۷ (Eutelsat7) فرکانس ۱۱۳۸۷ پلاریزاسیون افقی (Horizintal) نرخ تصحیح خطا ۳/۴ و نرخ سبمل ۲۷۵۰۰ مشاهده کرد.[۳]

این شبکه در مرداد سال ۱۳۹۲ ه‍.ش تعطیل شد.

گروه تلویزیونی «اِم‌بی‌سی» اعلام کرد شبکهٔ فارسی‌زبان «اِم‌بی‌سی پرشیا» فعالیت دوبارهٔ خود را با رویکردی نو و با شعار «سرگرمی بی‌انتها» از سر می‌گیرد تا برای فارسی‌زبان‌های منطقهٔ خاورمیانه و بیرون از آن مجموعهٔ گسترده‌ای از محصولات سرگرمی را ارائه کند.

سینا ولی الله

براساس اعلام گروه تلویزیونی MBC، شبکهٔ نو MBC Persia روی نسل جوان تمرکز کرده‌است و برنامه‌های خود را که شامل مجموعهٔ گسترده‌ای از فیلم‌ها، سریال‌ها و دیگر محصولات تلویزیونی است، روی ماهوارهٔ Yahsat پخش خواهد کرد. همزمان برنامه‌های دیگری در شبکه‌های اجتماعی و وبگاه این شبکه تولید و در اختیار مخاطبان قرار خواهد گرفت. MBC Persia فعالیت خود را از ۶ اکتبر ۲۰۱۸ ساعت ۳:۳۰ بعد از ظهر به وقت گرینویچ آغاز کرد.

این شبکه برای نخستین بار فعالیت خود را روز چهارشنبه ۹ ژوئیهٔ ۲۰۰۸ آغاز کرده بود.[۴]

فارسی۱ (Farsi1، با آوایش: فارسی‌وان) یک شبکهٔ تلویزیونی فارسی‌زبان بود که دفتر اصلی آن در استودیو سیتی در دبی قرار داشت و روی ماهوارهٔ یوتلست برنامه پخش می‌کرد.[۲][۳][۴] این شبکه از مرداد ۱۳۸۸ اقدام به پخش سریال‌های خارجی با دوبلهٔ فارسی کرد و در ایران مورد توجه مخاطبان قرار گرفت. مدیر ارشد اجرایی (ریاست) شبکه، سعد محسنی بود و سینا ولی‌الله به عنوان مدیریت این شبکه با گروه موبی همکاری می‌کرد.[۵] کار دوبلهٔ سریال‌های فارسی۱ توسط استودیوهای مستقل به صورت پیمان‌کاری در مراکز گوناگون منطقه انجام می‌شد.[۶]

فارسی۱ سرمایه‌گذاری مشترک گروه موبی و کمپانی نیوز کورپوریشن بود.[۷] گروه موبی در سال ۲۰۰۲ توسط سعد محسنی، استرالیایی افغان‌تبار، و خواهر و دو برادرش تأسیس شد.[۸]

مجموعهٔ رسانه‌ای استار در ۲۳ دسامبر ۲۰۰۸ اعلام کرد که اوایل سال ۲۰۰۹ کانال تلویزیونی سرگرم‌کننده‌ای به زبان فارسی راه‌اندازی خواهد کرد.
مسئولان گروه استار، هدف از راه‌اندازی کانال تلویزیونی به زبان فارسی را پخش برنامه برای مخاطبان فارسی زبان در سراسر آسیا اعلام کردند. بیشتر مخاطبان فارسی‌زبان در ایران، افغانستان و تاجیکستان زندگی می‌کنند، اما استار دفتر بازاریابی و فروش کانال فارسی‌زبان خود را در شهر دبی در امارات عربی متحده قرار داده‌بود.[۹] این شبکهٔ تلویزیونی با همکاری گروه استار تی‌وی ایژا و گروه رسانه‌ای موبی اداره می‌شد.[۱۰][۱۱]

فارسی۱ سرمایه‌گذاری مشترک گروه موبی و کمپانی نیوز کورپوریشن بود.[۷] گروه موبی در سال ۲۰۰۲ تأسیس شده‌است.[۸] برپایهٔ آمار ژوئیه ۲۰۱۰ روپرت مرداک حدود ۱۲٪ از سهام نیوزکورپ را در اختیار دارد که این سهام شامل ۳۸٪ از سهام رای‌دهندهٔ کمپانی نیز می‌شود.[۱۲]

شبکه فارسی۱ به پخش برنامه‌های سرگرم‌کننده و فعالیت‌های فرهنگی می‌پرداخت از جمله سریال‌ها، برنامه‌های پزشکی، گفتگوی تلویزیونی، برنامه‌های نمایشی با موضوع حقوق زنان، آموزش‌های پزشکی، حفاظت از محیط زیست، موضوعات اجتماعی و فرهنگی، آسیب‌های مهاجرت غیرقانونی و غیره. برخی از این برنامه‌ها به صورت دوبله شده پخش می‌شدند.[۱۰] تعداد قابل توجهی از سریال‌های با کیفیت آمریکایی پخش شده از این شبکه مانند یقه سفید تولید شده توسط فاکس تلویژن زیر مجموعه نیوز کورپوریشن یکی از شرکت‌های سرمایه‌گذار فارسی۱ هستند. پخش مرتب موزیک‌ویدئوهای منتخب رادیو جوان در بین برنامه‌ها و دعوت از چهره‌های سرشناس در برنامه چندشنبه با سینا نیز از دیگر فعالیت‌های این شبکه بود.

سینا ولی الله

در برخی مناطق کشور از جمله تهران، شیراز، مشهد، اصفهان و تبریز این فرکانس دارای پارازیت بود. وبگاه اینترنتی فارسی۱ از طرف جمهوری اسلامی فیلتر شده‌بود.[۱۰]

در آغاز تابستان سال ۱۳۸۹ ارسال پارازیت روی فرکانس فارسی ۱ به همراه چند شبکهٔ دیگر فارسی‌زبان آغاز شد. مسئولین این شبکه ابتدا فرکانس دیگری را روی ماهوارهٔ هاتبرد ارائه دادند اما آن فرکانس نیز پارازیت به خود دید، تا اینکه شبکهٔ فارسی۱ مجبور شد به ماهوارهٔ یوتل‌ست نقل مکان کند.
شبکه فارسی وان در ماهواره یوتل ست w3a با فرکانس ۱۱۲۲۱ سیمبل ریت ۲۷۵۰۰ قابل دریافت بود.[نیازمند منبع]. بعدها این شبکه در ماهوارهٔ یاه ست قابل مشاهده بود.

هرگز تسلیم نمیشوم (محصول ترکیه)، عشق و رقص(محصول برزیل). سریال عشق و رقص از شبکه زمزمه پخش شد.

فارسی۱ کار خود را از مرداد ۱۳۸۸ آغاز کرد و در ایران مورد استقبال و توجه بسیار قرار گرفت.[۱][۲۱][۲۲] به گزارش دویچه وله، برخی از کارشناسان فرهنگی وابسته به دولت ایران این شبکه را «صهیونیستی» و با اهداف «هولناک» تشریح کردند و به باور آنان این شبکه توانسته‌بود با مجموعه‌هایی عامه‌پسند و با استفاده از چاشنی‌هایی چون زنان و دختران زیبارو و داستان‌هایی عاشقانه در جذب مخاطبان موفق شود و تماشاگری را که در پی نوعی سرگرمی برای رهایی از دغدغه‌ها و خستگی‌های کار و زندگی اجتماعی بود، به دنبال خود بکشاند. در همین حال ناتوانی صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران در جذب مخاطبان و بی‌اعتمادی عمومی نسبت به این رسانه نیز بر نگرانی‌های حکومت ایران افزوده بود.»[۱]

حتی در بخش نامه‌های ارسالی به مدارس جمهوری اسلامی ایران در مقاطع ابتدایی و راهنمایی و دبیرستان نیز, تأکید بر صهیونیستی بودن این شبکه در قالب پوسترها و نگاره‌هایی دیده میشد.

عدم توفیق و نبود راهبردی از پیش تعیین‌شده برای جذب مخاطب توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران نیز مزید بر علت نگرانی دولت و حکومت ایران شده‌است.[۲۱][۲۲][۲۳] در نشست برگزارشده «مرکز تحقیقات استراتژیک مجمع تشخیص مصلحت نظام»، دلیل عمده را «ضعف عملکرد صدا و سیما» عنوان کردند[۲۴] و کارگردانان عملکرد این سازمان در حوزه سریال را مورد اعتراض قرار دادند.[۲۵] ابراهیم رها در مقاله طنزی در روزنامه اعتماد این موضوع را دستمایهٔ کارش قرار داده‌است.[۲۶] عزت‌الله ضرغامی رئیس صدا و سیما و نشریه همشهری جوان این انتقادات را رد کردند.[۲۷][۲۸]
در گزارشی از رادیو زمانه که شهرنوش پارسی پور آن را تهیه کرده‌است، دلایلی برای علاقه‌مندی بینندگان به تماشای سریال‌های تلویزیونی این شبکه آورده شده‌بود.[۲۹] گفته شده که خواستن برقراری ارتباط با جهان به زبان فارسی از دلایل این علاقه‌مندی بود، کسانی که دوست داشتند دنیایی را ببینند که به دنیای خودشان شباهت داشت و نمی‌خواستند ایرانی را ببینند که شباهتی به ایران واقعی شان نداشت .(اشاره به نوع برنامه‌هایی که از تلویزیون داخلی ایران پخش می‌شود). از دیگر مزیت‌های سریال‌های فارسی وان که در این گزارش آورده شده این بود که با اینکه این سریال‌ها در داخل کشور ایران تولید نمی‌شد، اما از کشورهایی بودند (آمریکای لاتین و کره جنوبی) که مردم ایران هیچ کینه‌ای از آن‌ها به دل نداشتند و با خیال راحت به تماشای آن‌ها می‌نشستند.

استقبال از این شبکه در میان مسئولان ایران نگرانی‌هایی ایجاد کرده‌بود،[۱] اگرچه هنوز در این مرحله کار نظرسنجی، تحلیل مخاطبان و بررسی اثر این شبکه صورت نگرفته و نظر کارشناسان در حد تخمین بود.[۲۱] بعداً حسن عباسی، رئیس مرکز بررسی‌های دکترینال امنیت بدون مرز، عنوان کرد «ما این سریال‌ها را از منظر جامعه‌شناختی و روان‌شناختی و سایر مبانی آن بررسی کردیم، این برنامه‌ها و شبکه‌ها یک تب و موج است و این تب و موج در کمتر از یک سال آینده فروکش خواهد کرد.» «بنده با این نظر که این نوع شبکه‌ها با محتوای کنونی می‌توانند در راستای بسترسازی برای انقلاب نرم وارد عمل شوند، موافق هستم اما نمی‌توان عملکرد این شبکه‌ها را در راستای انقلاب مخملی قلمداد کرد.» و «بنده معتقد نیستم که این امر به فروپاشی خانواده‌ها منجر شود». او عامل جذابیت آن‌ها را عشق‌های ضربدری و مثلثی دانست بنابراین راه‌اندازی شبکه خصوصی در ایران راه مناسبی برای مقابله با این شبکه نبود.[۳۱] او در برنامه دیروز، امروز، فردا این شبکه را زمینه‌ساز «زنای ذهنی» خواند.[۳۲] پیش از آن، وبگاه الف این شبکه را «سومین حلقه از صف جدید مبارزه علیه تولیدات رسانه‌ای فرهنگی ایران پس از ام‌بی‌سی پرشیا و تلویزیون فارسی بی‌بی‌سی» نامید.[۳۳] برخی کارشناسان فرهنگی نزدیک به دولت این شبکه را صهیونیستی، و مقدمه تهاجم فرهنگی، درصدد تغییر باورهای دینی و اعتقادی مردم،[۳۱] ترویج خانواده‌های بی‌سامان، عادی جلوه دادن خیانت همسران و رابطه جنسی دختر و پسر پیش از ازدواج می‌دانستند.[۱][۲۲][۳۴] علی گرانمایه‌پور، کارشناس مسائل رسانه‌های گروهی معتقد بود در این میان مردم شهرستان‌ها و قشر کم‌سواد جامعه تأثیرپذیرتر هستند.[۲۱]

از دیدگاه این منتقدین، این شبکه ظاهراً برای مردم فارسی زبانان تاجیکستان، افغانستان و ایران، اما در اصل با تمرکز خاص روی مردم ایران جهت برنامه درازمدتِ تهاجم، انتخاب محتوای سریال‌هایش را با دقت و وسواسی خاص انجام می‌داد؛[۲۲][۳۵] چنانچه برای سرعت‌بخشی به پخش، کیفیت دوبله تحت شعاع قرار گرفته بود.[۲۲] این کارشناسان آنونس‌ها و وله‌های قوی این شبکه را نیز هدفمند دانسته‌بودند.[۳۵] رضا سیف‌پور در وب‌گاه تابناک نوشته بود: «… وله‌های خاص غالباً با رنگ‌های صورتی از ویژگی‌های دیگر برنامه‌های این شبکه‌است… رنگ صورتی خصوصاً آنجا که در کنار رنگ‌های تیره قرار می‌گیرد از رنگهای ویژه و مورد توجه شبکه‌های پورنو بوده… به خصوص در مجاورت رنگ تیره برانگیزاننده حس و غریزه جنسی در مخاطب است.»[۲۲] عبدالله بیچرانلو، نویسندهٔ نشریهٔ پگاه حوزه، پخش اذان در ماه رمضان را برای جذب حداکثر مخاطب و ایجاد احساس نزدیکی فرهنگی با مخاطب؛ و پخش درام‌های کره‌ای را یک «دام» برای ترغیب مخاطب به دیدن دیگر برنامه‌ها می‌دانست.[۳۵]
مدیرکل آسیبهای اجتماعی قوه قضاییه نیز ۱۵ درصد از طلاق‌های صورت گرفته، را متأثر از برنامه‌های شبکه فارسی وان می‌دانست.[۳۶]

در آبان ۱۳۸۹ ارتش سایبری ایران وبسایت تلویزیون فارسی ۱ را به همراه تعداد زیادی از وبسایت‌های مرتبط با گروه موبی از جمله تلویزیون طلوع، تلویزیون لمر، رادیو آرمان و … را هک کرد.[نیازمند منبع]

این شبکه در سال ۱۳۹۵ (شمسی) به خواست خود تعطیل شد.[۳۷] پیش از آن در مجموعه چندشنبه با سینا گفته شد که قسمت بعدی این برنامه به علت تعطیلی فارسی۱ پخش نخواهد شد.[نیازمند منبع]

فارسی۱ (Farsi1، با آوایش: فارسی‌وان) یک شبکهٔ تلویزیونی فارسی‌زبان بود که دفتر اصلی آن در استودیو سیتی در دبی قرار داشت و روی ماهوارهٔ یوتلست برنامه پخش می‌کرد.[۲][۳][۴] این شبکه از مرداد ۱۳۸۸ اقدام به پخش سریال‌های خارجی با دوبلهٔ فارسی کرد و در ایران مورد توجه مخاطبان قرار گرفت. مدیر ارشد اجرایی (ریاست) شبکه، سعد محسنی بود و سینا ولی‌الله به عنوان مدیریت این شبکه با گروه موبی همکاری می‌کرد.[۵] کار دوبلهٔ سریال‌های فارسی۱ توسط استودیوهای مستقل به صورت پیمان‌کاری در مراکز گوناگون منطقه انجام می‌شد.[۶]

فارسی۱ سرمایه‌گذاری مشترک گروه موبی و کمپانی نیوز کورپوریشن بود.[۷] گروه موبی در سال ۲۰۰۲ توسط سعد محسنی، استرالیایی افغان‌تبار، و خواهر و دو برادرش تأسیس شد.[۸]

مجموعهٔ رسانه‌ای استار در ۲۳ دسامبر ۲۰۰۸ اعلام کرد که اوایل سال ۲۰۰۹ کانال تلویزیونی سرگرم‌کننده‌ای به زبان فارسی راه‌اندازی خواهد کرد.
مسئولان گروه استار، هدف از راه‌اندازی کانال تلویزیونی به زبان فارسی را پخش برنامه برای مخاطبان فارسی زبان در سراسر آسیا اعلام کردند. بیشتر مخاطبان فارسی‌زبان در ایران، افغانستان و تاجیکستان زندگی می‌کنند، اما استار دفتر بازاریابی و فروش کانال فارسی‌زبان خود را در شهر دبی در امارات عربی متحده قرار داده‌بود.[۹] این شبکهٔ تلویزیونی با همکاری گروه استار تی‌وی ایژا و گروه رسانه‌ای موبی اداره می‌شد.[۱۰][۱۱]

فارسی۱ سرمایه‌گذاری مشترک گروه موبی و کمپانی نیوز کورپوریشن بود.[۷] گروه موبی در سال ۲۰۰۲ تأسیس شده‌است.[۸] برپایهٔ آمار ژوئیه ۲۰۱۰ روپرت مرداک حدود ۱۲٪ از سهام نیوزکورپ را در اختیار دارد که این سهام شامل ۳۸٪ از سهام رای‌دهندهٔ کمپانی نیز می‌شود.[۱۲]

شبکه فارسی۱ به پخش برنامه‌های سرگرم‌کننده و فعالیت‌های فرهنگی می‌پرداخت از جمله سریال‌ها، برنامه‌های پزشکی، گفتگوی تلویزیونی، برنامه‌های نمایشی با موضوع حقوق زنان، آموزش‌های پزشکی، حفاظت از محیط زیست، موضوعات اجتماعی و فرهنگی، آسیب‌های مهاجرت غیرقانونی و غیره. برخی از این برنامه‌ها به صورت دوبله شده پخش می‌شدند.[۱۰] تعداد قابل توجهی از سریال‌های با کیفیت آمریکایی پخش شده از این شبکه مانند یقه سفید تولید شده توسط فاکس تلویژن زیر مجموعه نیوز کورپوریشن یکی از شرکت‌های سرمایه‌گذار فارسی۱ هستند. پخش مرتب موزیک‌ویدئوهای منتخب رادیو جوان در بین برنامه‌ها و دعوت از چهره‌های سرشناس در برنامه چندشنبه با سینا نیز از دیگر فعالیت‌های این شبکه بود.

سینا ولی الله

در برخی مناطق کشور از جمله تهران، شیراز، مشهد، اصفهان و تبریز این فرکانس دارای پارازیت بود. وبگاه اینترنتی فارسی۱ از طرف جمهوری اسلامی فیلتر شده‌بود.[۱۰]

در آغاز تابستان سال ۱۳۸۹ ارسال پارازیت روی فرکانس فارسی ۱ به همراه چند شبکهٔ دیگر فارسی‌زبان آغاز شد. مسئولین این شبکه ابتدا فرکانس دیگری را روی ماهوارهٔ هاتبرد ارائه دادند اما آن فرکانس نیز پارازیت به خود دید، تا اینکه شبکهٔ فارسی۱ مجبور شد به ماهوارهٔ یوتل‌ست نقل مکان کند.
شبکه فارسی وان در ماهواره یوتل ست w3a با فرکانس ۱۱۲۲۱ سیمبل ریت ۲۷۵۰۰ قابل دریافت بود.[نیازمند منبع]. بعدها این شبکه در ماهوارهٔ یاه ست قابل مشاهده بود.

هرگز تسلیم نمیشوم (محصول ترکیه)، عشق و رقص(محصول برزیل). سریال عشق و رقص از شبکه زمزمه پخش شد.

فارسی۱ کار خود را از مرداد ۱۳۸۸ آغاز کرد و در ایران مورد استقبال و توجه بسیار قرار گرفت.[۱][۲۱][۲۲] به گزارش دویچه وله، برخی از کارشناسان فرهنگی وابسته به دولت ایران این شبکه را «صهیونیستی» و با اهداف «هولناک» تشریح کردند و به باور آنان این شبکه توانسته‌بود با مجموعه‌هایی عامه‌پسند و با استفاده از چاشنی‌هایی چون زنان و دختران زیبارو و داستان‌هایی عاشقانه در جذب مخاطبان موفق شود و تماشاگری را که در پی نوعی سرگرمی برای رهایی از دغدغه‌ها و خستگی‌های کار و زندگی اجتماعی بود، به دنبال خود بکشاند. در همین حال ناتوانی صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران در جذب مخاطبان و بی‌اعتمادی عمومی نسبت به این رسانه نیز بر نگرانی‌های حکومت ایران افزوده بود.»[۱]

حتی در بخش نامه‌های ارسالی به مدارس جمهوری اسلامی ایران در مقاطع ابتدایی و راهنمایی و دبیرستان نیز, تأکید بر صهیونیستی بودن این شبکه در قالب پوسترها و نگاره‌هایی دیده میشد.

عدم توفیق و نبود راهبردی از پیش تعیین‌شده برای جذب مخاطب توسط صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران نیز مزید بر علت نگرانی دولت و حکومت ایران شده‌است.[۲۱][۲۲][۲۳] در نشست برگزارشده «مرکز تحقیقات استراتژیک مجمع تشخیص مصلحت نظام»، دلیل عمده را «ضعف عملکرد صدا و سیما» عنوان کردند[۲۴] و کارگردانان عملکرد این سازمان در حوزه سریال را مورد اعتراض قرار دادند.[۲۵] ابراهیم رها در مقاله طنزی در روزنامه اعتماد این موضوع را دستمایهٔ کارش قرار داده‌است.[۲۶] عزت‌الله ضرغامی رئیس صدا و سیما و نشریه همشهری جوان این انتقادات را رد کردند.[۲۷][۲۸]
در گزارشی از رادیو زمانه که شهرنوش پارسی پور آن را تهیه کرده‌است، دلایلی برای علاقه‌مندی بینندگان به تماشای سریال‌های تلویزیونی این شبکه آورده شده‌بود.[۲۹] گفته شده که خواستن برقراری ارتباط با جهان به زبان فارسی از دلایل این علاقه‌مندی بود، کسانی که دوست داشتند دنیایی را ببینند که به دنیای خودشان شباهت داشت و نمی‌خواستند ایرانی را ببینند که شباهتی به ایران واقعی شان نداشت .(اشاره به نوع برنامه‌هایی که از تلویزیون داخلی ایران پخش می‌شود). از دیگر مزیت‌های سریال‌های فارسی وان که در این گزارش آورده شده این بود که با اینکه این سریال‌ها در داخل کشور ایران تولید نمی‌شد، اما از کشورهایی بودند (آمریکای لاتین و کره جنوبی) که مردم ایران هیچ کینه‌ای از آن‌ها به دل نداشتند و با خیال راحت به تماشای آن‌ها می‌نشستند.

استقبال از این شبکه در میان مسئولان ایران نگرانی‌هایی ایجاد کرده‌بود،[۱] اگرچه هنوز در این مرحله کار نظرسنجی، تحلیل مخاطبان و بررسی اثر این شبکه صورت نگرفته و نظر کارشناسان در حد تخمین بود.[۲۱] بعداً حسن عباسی، رئیس مرکز بررسی‌های دکترینال امنیت بدون مرز، عنوان کرد «ما این سریال‌ها را از منظر جامعه‌شناختی و روان‌شناختی و سایر مبانی آن بررسی کردیم، این برنامه‌ها و شبکه‌ها یک تب و موج است و این تب و موج در کمتر از یک سال آینده فروکش خواهد کرد.» «بنده با این نظر که این نوع شبکه‌ها با محتوای کنونی می‌توانند در راستای بسترسازی برای انقلاب نرم وارد عمل شوند، موافق هستم اما نمی‌توان عملکرد این شبکه‌ها را در راستای انقلاب مخملی قلمداد کرد.» و «بنده معتقد نیستم که این امر به فروپاشی خانواده‌ها منجر شود». او عامل جذابیت آن‌ها را عشق‌های ضربدری و مثلثی دانست بنابراین راه‌اندازی شبکه خصوصی در ایران راه مناسبی برای مقابله با این شبکه نبود.[۳۱] او در برنامه دیروز، امروز، فردا این شبکه را زمینه‌ساز «زنای ذهنی» خواند.[۳۲] پیش از آن، وبگاه الف این شبکه را «سومین حلقه از صف جدید مبارزه علیه تولیدات رسانه‌ای فرهنگی ایران پس از ام‌بی‌سی پرشیا و تلویزیون فارسی بی‌بی‌سی» نامید.[۳۳] برخی کارشناسان فرهنگی نزدیک به دولت این شبکه را صهیونیستی، و مقدمه تهاجم فرهنگی، درصدد تغییر باورهای دینی و اعتقادی مردم،[۳۱] ترویج خانواده‌های بی‌سامان، عادی جلوه دادن خیانت همسران و رابطه جنسی دختر و پسر پیش از ازدواج می‌دانستند.[۱][۲۲][۳۴] علی گرانمایه‌پور، کارشناس مسائل رسانه‌های گروهی معتقد بود در این میان مردم شهرستان‌ها و قشر کم‌سواد جامعه تأثیرپذیرتر هستند.[۲۱]

از دیدگاه این منتقدین، این شبکه ظاهراً برای مردم فارسی زبانان تاجیکستان، افغانستان و ایران، اما در اصل با تمرکز خاص روی مردم ایران جهت برنامه درازمدتِ تهاجم، انتخاب محتوای سریال‌هایش را با دقت و وسواسی خاص انجام می‌داد؛[۲۲][۳۵] چنانچه برای سرعت‌بخشی به پخش، کیفیت دوبله تحت شعاع قرار گرفته بود.[۲۲] این کارشناسان آنونس‌ها و وله‌های قوی این شبکه را نیز هدفمند دانسته‌بودند.[۳۵] رضا سیف‌پور در وب‌گاه تابناک نوشته بود: «… وله‌های خاص غالباً با رنگ‌های صورتی از ویژگی‌های دیگر برنامه‌های این شبکه‌است… رنگ صورتی خصوصاً آنجا که در کنار رنگ‌های تیره قرار می‌گیرد از رنگهای ویژه و مورد توجه شبکه‌های پورنو بوده… به خصوص در مجاورت رنگ تیره برانگیزاننده حس و غریزه جنسی در مخاطب است.»[۲۲] عبدالله بیچرانلو، نویسندهٔ نشریهٔ پگاه حوزه، پخش اذان در ماه رمضان را برای جذب حداکثر مخاطب و ایجاد احساس نزدیکی فرهنگی با مخاطب؛ و پخش درام‌های کره‌ای را یک «دام» برای ترغیب مخاطب به دیدن دیگر برنامه‌ها می‌دانست.[۳۵]
مدیرکل آسیبهای اجتماعی قوه قضاییه نیز ۱۵ درصد از طلاق‌های صورت گرفته، را متأثر از برنامه‌های شبکه فارسی وان می‌دانست.[۳۶]

در آبان ۱۳۸۹ ارتش سایبری ایران وبسایت تلویزیون فارسی ۱ را به همراه تعداد زیادی از وبسایت‌های مرتبط با گروه موبی از جمله تلویزیون طلوع، تلویزیون لمر، رادیو آرمان و … را هک کرد.[نیازمند منبع]

این شبکه در سال ۱۳۹۵ (شمسی) به خواست خود تعطیل شد.[۳۷] پیش از آن در مجموعه چندشنبه با سینا گفته شد که قسمت بعدی این برنامه به علت تعطیلی فارسی۱ پخش نخواهد شد.[نیازمند منبع]

رادیو جوان (انگلیسی: Radio Javan‎)، یک وبسایت موسیقی، رادیو اینترنتی و شبکه ماهواره‌ای فارسی است که از سال ۲۰۰۴ میلادی با مرکزیت آتلانتا و واشینگتن، دی.سی. شروع به کار کرد.[۱] این شرکت تمرکز خود را روی موسیقی ایرانی گذاشته است و به پخش آثار هنرمندان در زمینه موسیقی و موزیک ویدیو می‌پردازد.[۲]

سایت و اپلیکیشن رادیو جوان منبع غنی با تعداد زیادی از موزیک‌های هنرمندان فارسی‌زبان است. برنامه IOS و اندروید بهادرپور، محبوبه. «چگونه می‌توان از وب سایت رادیو جوان آهنگ دانلود کرد؟». دلگرم. بایگانی‌شده از اصلی در ۶ اکتبر ۲۰۱۹. دریافت‌شده در ۲۰۱۹-۱۰-۰۶..mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output q{quotes:”””””””‘””‘”}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:inherit;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-lock-free a{background:url(“//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png”)no-repeat;background-position:right .1em center;padding-right:1em;padding-left:0}.mw-parser-output .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .cs1-lock-registration a{background:url(“//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg/9px-Lock-gray-alt-2.svg.png”)no-repeat;background-position:right .1em center;padding-right:1em;padding-left:0}.mw-parser-output .cs1-lock-subscription a{background:url(“//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Lock-red-alt-2.svg/9px-Lock-red-alt-2.svg.png”)no-repeat;background-position:right .1em center;padding-right:1em;padding-left:0}.mw-parser-output div[dir=ltr] .cs1-lock-free a,.mw-parser-output div[dir=ltr] .cs1-lock-subscription a,.mw-parser-output div[dir=ltr] .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output div[dir=ltr] .cs1-lock-registration a{background-position:left .1em center;padding-left:1em;padding-right:0}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}
رادیو جوان نیز در ایران فیلتر می باشد
شبکه رادیو جوان نیز می‌توان از طریق ماهواره و شبکه‌های اینترنتی نیز دریافت کرد. شبکه رادیو جوان معروف به RJTV به تولید و پخش برنامه‌های موسیقی و طنز می‌پردازد.[۳][نیازمند منبع]

رادیو جوان در سال‌های اخیر علاوه بر پخش جدیدترین موزیک‌های فارسی‌زبان، برنامه‌های دیگری از نظیر مصاحبه‌های صوتی و تصویری نیز ارائه می‌کند.

«گرینگوشو» نام یکی از برنامه‌هایی است که جمعه‌ها ساعت ۹:۳۰ شب با قالبی طنز پخش می‌شود. یکی‌دیگر از برنامه‌هایی که در این شبکه پخش می‌شود «گاف شو» نام دارد که با صدای مهرداد رییسی دوبلور ایرانی به نظردهی دربارهٔ موزیک ویدیو‌های روز جهان می‌پردازد. برنامه دیگری به نام «جکپات» است که به معرفی بازی های کازینویی می‌پردازد. برنامه دیگری به نام اسپات است که جمعه ها ساعت ۹ با افراد معروف گفت‌وگو می‌کنند.

با روی کار آمدن کینگ رکوردز، رادیو جوان با آونگ قطع رابطه نمود. اولین موزیک ویدیویی که رادیو جوان از نشر آن صرف نظر نمود، موزیک ویدئو مبهم بلک کتس از آونگ میوزیک، پس از دعوای سامی بیگی مبنی بر دزدیده شدن این قطعه از وی بود. همچنین اولین موزیک ویدیویی که آونگ میوزیک از نشر آن در رادیو جوان صرف نظر نمود کلیپی از شادمهر عقیلی به نام رابطه بود. از آن موقع تا به حال نمی‌توان موزیک ویدیوهای آونگ میوزیک را در رادیو جوان مشاهده نمود. همچنین رادیو جوان با شبکه پی ام سی نیز قطع همکاری نموده‌است.[نیازمند منبع]

سینا ولی الله

در ۸ فوریه ۲۰۱۶ (۲۰ بهمن ۱۳۹۴)، رادیو جوان در بیانیه ای همکاری رسمی و مجدد خود را با کمپانی آونگ اعلام کرد و از آن روز به بعد، آهنگ‌ها و موزیک ویدیوهای قدیمی و جدید این کمپانی، هم‌اکنون در دسترس کاربران رادیو جوان قرار گرفته‌است.[۴][نیازمند منبع]

یکی از انتقادات علیه رادیو جوان، شمارش دروغین بازدید کنندگان ویدئوها در این سایت می‌باشد؛ این نکته را آرمین هاشمی مسئول آونگ به‌طور ضمنی در مصاحبه خود در برنامه چند شنبه با سینا ولی‌الله نیز یادآور گردیده‌است.[۵]

انتقاد دوم، قضاوت ناعادلانه رادیو جوان مبنی بر دزدیدن آهنگ مبهم توسط بلک کتس و پیام شمس از استودیو سامی بیگی بود. [نیازمند منبع]

انتقاد سوم، حذف سرخود نام میکس و مستر، نوازندگان، عکاس، طراح کاور و … از روی کاور موسیقی می‌باشد؛ که این کار بدون اطلاع قبلی و مجوزی از خواننده یا تهیه‌کننده اثر صورت می‌گیرد و مورد اعتراض طراحان کاورها نیز قرار گرفته؛ از این رو کادر مدیریت رادیو جوان در بیانیه‌ای توضیحی برای این اقدام داده‌اند که به شرح زیر است: [نیازمند منبع]
تیم رادیو جوان همواره در تلاش بوده تا با همگام سازی با استانداردهای جهانی در زمینه موسیقی بر ارتقاء سطح کیفی آثار ایرانی و هر چه بهتر شنیده شدن آنها کمک کند، در همین راستا قوانین جدیدی در زمینه زیبایی کاورهای موسیقی اجرایی خواهد شد که به شرح زیر می‌باشد: تنها اطلاعاتی که می‌توانند بر روی کاورهای موسیقی باشند شامل نام خواننده، نام آهنگ، نام ترانه‌سرا و تنظیم کننده می‌گردد. بالطبع اسامی دیگر مانند نام میکس و مستر، نوازندگان، عکاس، طراح کاور، مدیر پخش و … نمی‌توانند روی کاور باشند اما برای محفوظ نگه داشتن حقوق این افراد در قسمت “Credit” وبسایت و اپ رادیو جوان نام‌هایشان اضافه خواهند شد و در دسترس عموم خواهند بود.

یکی دیگر از انتقادات به رادیو جوان، مربوط به اپ اندروید رادیو جوان است. اپ اندروید رادیو جوان بسیار کند است و بسیاری از قابلیت‌های اپ ios رادیو جوان را ندارد مثل استوری گذاشتن. طراحی این اپ هم اصلاً خوب نیست و نسخه ios بسیار زیباتر و پر امکانات‌تر از نسخه اندروید است.

همچنین هنرمندانی از جمله شاهین نجفی در انتقاد به تبدیل هنر به محیطی صرفاً کاسب از سوی رادیو جوان و رسانه‌های مشابه آن، افشاگری‌هایی مبنی بر دریافت هزینه از سوی این رسانه برای اعلام آهنگ برتر یا قرار دادن آهنگ در صدر وبسایت با دریافت هزینه از سوی سازندگان آن موسیقی، انجام دادند. [نیازمند منبع]

انتقاد دیگر نسبت به رادیو جوان، حذف گزینه دانلود آهنگ‌ها بود که در تاریخ ۲۹ تیر ۱۳۹۷ در بیانیه ای رادیو جوان توضیحی برای این اقدام داد که به این شرح است: «به اطلاع همراهان همیشگی رادیو جوان می‌رسانیم که لینک‌های دانلود مستقیم از وبسایت و تلگرام حذف شده‌اند. هدف از این کار بهبود ارائه سرویس‌های موسیقی در اپ‌های رادیو جوان می‌باشد. شما به راحتی میتونید قطعه موسیقی، آلبوم، پادکست و موزیک ویدیوی مورد دلخواه خودتون رو از اپ‌های آیفون و اندروید سینک (دانلود) کنید و هر وقت که بخواهید و در هر کجا به‌طور آنلاین یا آفلاین موسیقی گوش کنید. لازم به توضیح است تمامی اپ‌های پیشرو موسیقی در دنیا لینک دانلود مستقیم را در دسترس کاربران قرار نمی‌دهند و برای استفاده از محتوای آنان حتما باید از اپ مربوط استفاده کنید.»

سایت رادیو جوان در ایران از اکتبر ۲۰۱۹ با سرورهای ایران قابل دسترسی نیست و نیاز به VPN برای ورود است.

فعلاً نرم‌افزار رادیو جوان برای سیستم عامل‌های آی او اس، اندروید،ویندوز و مک موجود می‌باشد.

کانال ماهواره‌ای رادیو جوان، در ۲۱ بهمن سال ۱۳۹۵، در ماهواره اکسپرس (هم‌جهت با ماهواره یاهست) افتتاح گردید و بعد از حدود ۹ ماه پخش خود در ماهواره‌های هاتبرد و یوتلست را آغاز نمود؛ اما در ۱۰ تیر ۱۳۹۷ از ماهواره هاتبرد و یوتلست قطع شد و اکنون در ماهواره ترکمن عالم (هم چهت یاهست)قابل دریافت است. بعد از مدتی این شبکه در ماهواره یاهست برای رسیورهای عادی در حالت اس‌دی در همان فرکانس اچ‌دی خود روی خط رفت. این شبکه به پخش موزیک ویدیوهای تولیدی خود رادیو جوان و شرکت‌های دیگر موسیقی از جمله آونگ و غیره می‌پردازد.

ترکمن عالم (هم جهت با یاهست) (SD & HD)

FREQ: 10887

POL: V

S/R: 27500

اکسپرس (هم جهت با یاهست) (SD & HD)

FREQ: 12594

POL: V

S/R: 27500

ام‌بی‌سی پرشیا شبکه تلویزیونی فارسی‌زبان ماهواره‌ای می‌باشد که فیلم‌هایی با زبان اصلی و زیرنویس فارسی و سریال‌های متنوع با ژانرهای کمدی و اکشن و درام و رمانتیک جهانی را با دوبله فارسی پخش می‌کند. این شبکه بعد از وقفه طولانی ۶ اکتبر ۲۰۱۸ به عرصه تلویزیون بازگشت. اکنون در دو ماهواره یوتلست و یاهست در حال پخش است.[۱]

ام‌بی‌سی پرشیا زیر مجموعه‌ای از مرکز رسانه‌ای خاورمیانه است که با هدف تحت پوشش قرار دادن خانواده‌های ایرانی در روز چهارشنبه ۹ ژوئیه سال ۲۰۰۸ برابر ۱۹ تیر ماه ۱۳۸۷ ساعت یازده و نیم به وقت گرینویچ پخش برنامه‌های خود را آغاز نمود. به گفته سایت عرب نیوز ام‌بی‌سی پرشیا پس از یک وقفه طولانی، فعالیت خود را از ۶ اکتبر ۲۰۱۸ ساعت ۳:۳۰ بعد از ظهر به وقت گرینویچ از سر گرفت.
پخش برنامه‌های شبکه جدید MBC Persia را می‌توان از ۶ اکتبر در ساعت ۳٫۳۰ به وقت گرینویچ از روی ماهواره یاه سات «Yahsat» فرکانس ۱۱۹۹۶، جهت «vertical”, FEC 5/6 و سمبل ریت ۲۷۵۰۰ مشاهده کرد.[۲]

شبکهٔ نو اِم‌بی‌سی پرشیا را می‌توان در ماهوارهٔ یاه‌ست (Yahsat 1A) فرکانس ۱۱۹۹۶، پلاریزاسیون عمودی (vertical)، نرخ تصحیح خطا ۵/۶ و نرخ سمبل ۲۷۵۰۰ و می‌توان در ماهوارهٔ یوتلست۷ (Eutelsat7) فرکانس ۱۱۳۸۷ پلاریزاسیون افقی (Horizintal) نرخ تصحیح خطا ۳/۴ و نرخ سبمل ۲۷۵۰۰ مشاهده کرد.[۳]

این شبکه در مرداد سال ۱۳۹۲ ه‍.ش تعطیل شد.

گروه تلویزیونی «اِم‌بی‌سی» اعلام کرد شبکهٔ فارسی‌زبان «اِم‌بی‌سی پرشیا» فعالیت دوبارهٔ خود را با رویکردی نو و با شعار «سرگرمی بی‌انتها» از سر می‌گیرد تا برای فارسی‌زبان‌های منطقهٔ خاورمیانه و بیرون از آن مجموعهٔ گسترده‌ای از محصولات سرگرمی را ارائه کند.

سینا ولی الله

براساس اعلام گروه تلویزیونی MBC، شبکهٔ نو MBC Persia روی نسل جوان تمرکز کرده‌است و برنامه‌های خود را که شامل مجموعهٔ گسترده‌ای از فیلم‌ها، سریال‌ها و دیگر محصولات تلویزیونی است، روی ماهوارهٔ Yahsat پخش خواهد کرد. همزمان برنامه‌های دیگری در شبکه‌های اجتماعی و وبگاه این شبکه تولید و در اختیار مخاطبان قرار خواهد گرفت. MBC Persia فعالیت خود را از ۶ اکتبر ۲۰۱۸ ساعت ۳:۳۰ بعد از ظهر به وقت گرینویچ آغاز کرد.

این شبکه برای نخستین بار فعالیت خود را روز چهارشنبه ۹ ژوئیهٔ ۲۰۰۸ آغاز کرده بود.[۴]

کانال موزیک پی‌ام‌سی (به انگلیسی: PMC Music)، یک کانال ماهواره‌ای رایگان متعلق به «شرکت رسانه فارسی» (Persian Media Corporation) است و دفتر مرکزی آن در شهر رسانه‌ای دبی است.


شبکه تلویزیونی و اینترنتی پی‌ام‌سی (PMC Music Channel)، قدیمی‌ترین و یکی از برترین شبکه‌های موسیقی فارسی‌زبان است که به پخش موزیک‌ویدیو‌های هنرمندان ایرانی و پخش کنسرت آنان می‌پردازد.

این تلویزیون، در دو ماهواره یوتلست 7B (برای خاورمیانه) و در ماهواره هاتبرد (برای اروپا و خاورمیانه) پخش می‌شود؛ همچنین در دو ماهواره ترکمنعالم (موناکوست) و یاهست پس از پخش کوتاهی قطع و حذف شدند.

برنامه گفتگوی آخر شب یا نمایش گفتگومحور آخر شب یا لیت نایت تاک شو (به انگلیسی: Late-night talk show) یک ژانر تاک شو کمدی پرطرفدار در ایالات متحده است. این ژانر برای اولین بار در ایالات متحده ابداع شد. این نمایش‌ها اغلب شامل صحبت‌های طنز آمیز مجری دربارهٔ اخبار و رویدادهای روز، مصاحبه با مهمان‌ها، مجموعه‌های کوتاه کمدی و اجرای موسیقی زنده هستند. این ژانر با برنامه نمایش امشب با جانی کارسون که در شبکه ان‌بی‌سی و با میزبانی جانی کارسون پخش می‌شد محبوبیت پیدا کرد. معمولاً میزبان برنامه مصاحبه را از پشت یک میز انجام می‌دهد و مهمان نیز روی مبل می‌نشیند. بیشتر نمایش‌های گفتگوی آخر شب دارای گروه موسیقی مخصوص خود هستند که در طول تبلیغات تلویزیونی به‌طور زنده برای بیننده‌های حاضر در استودیو، موسیقی اجرا می‌کند و گاهی نیز یک خواننده یا نوازنده معروف در این گروه‌های موسیقی به عنوان مهمان حضور پیدا می‌کند.

برنامه چندشنبه‌باسینا، با مجری‌گری سینا ولی‌الله اولین نمایش گفتگوی آخر شب تلویزیونی به زبان فارسی است. پخش این برنامه در ۵ مهر ۱۳۹۲ از شبکه فارسی۱ شروع شد و در سال ۱۳۹۵ با تعطیلی این شبکه، به پایان رسید. پس از تعطیلی فارسی۱ سینا برنامه خود را در رادیو جوان با نام جدید سینا شو ادامه داد. پخش سینا شو نیز در نیمه دوم سال ۱۳۹۷ متوقف‌شد و پخش برنامه چندشنبه‌باسینا در سال ۱۳۹۸ از شبکه تلویزیونی ام‌بی‌سی پرشیا از سرگرفته‌شد.

از لیت‌نایت تاک‌شوهای معروف وطنی می‌توان به دو برنامه‌ی پرطرفدار خندوانه و دورهمی اشاره کرد.

استندآپ کمدی (به انگلیسی: Stand-up comedy) یا شوخی‌پردازی روی صحنه[۱] نوعی از کمدی است که در آن، اجراکننده بدون وجود دیوار چهارم و به‌صورت مستقیم با شنوندگان صحبت می‌کند.
این کمدی معمولاً توسط یک نفر اجرا می‌شود. در این نمایش، کمدی‌گر با اجرای سریعی از داستان‌گویی، لطیفه و شوخی‌های کوتاه و گذرا و بداهه‌سازی‌هایی که جمع تماشاگران پذیرای آن‌ها باشند، به انتقال مضامین می‌پردازد. اجراکننده معمولاً سرنوشت مسائل و معضلاتی را که به‌طور بسیار مهم و جدی اجتماع کلی را درگیر خود ساخته به چالش می‌کشد، به این امید که باعث شگفتی و خندهٔ تماشاگران شود و مشکلات اجتماع را با لبخند تبدیل به آرامش کند.

این نوع ژانر از کمدی نخستین‌بار به شکل کارناوال‌های کوچک موزیکال میان سده‌های ۱۸ و ۱۹ در انگلستان به‌وجود آمد و پس از آن به روسیه و آمریکا رفت. از جمله هنرمندانی که اجرای استندآپ کمدی داشته‌اند می‌توان به جیم کری، مستر بین و رابین ویلیامز اشاره نمود.

از چهره‌های به‌نام استندآپ کمدی ایران می‌توان به سید محمد حسینی، محمود شهریاری، حمید ماهی صفت، رامبد جوان، مهران مدیری، حسن ریوندی، حامد آهنگی، مهران غفوریان، امیر کربلایی‌زاده و امیرمهدی ژوله اشاره کرد.

نسل جدید ایرانیان خارج از کشور نیز، با اجرای استندآپ کمدی به زبان انگلیسی، به چهره‌های شناخته‌شده‌ای تبدیل شده‌اند. از جملهٔ این افراد می‌توان از ماز جبرانی، شاپی خرسندی، مکس امینی و امید جلیلی یاد کرد.

سینا ولی الله مجری و کمدین معروف ایرانی زاده 25 مهر سال 1352 در تهران است. این بازیگر مدرک لیسانس گرافیک و فوق لیسانس ارتباطات دارد. او در کشور امارات به تجارت و مجری گری مشغول است.

مادر سینا قبلا در وزارت ارشاد کار می کرد و پدرش نیز در شرکت برق شغلی داشت. سینا ولی الهه یک خواهر و یک برادر دارد.

سینا ولی الله یکی از تاجران معروف در شهر دبی است که سال ها در کار ساخت و ساز برج های بلندمرتبه و املاک در شهرک های دبی است و همچنین در شبکه رادیوجوان فعالیت دارد.

این بازیگر مدرک لیسانس گرافیک و فوق لیسانس ارتباطات دارد. او در حال حاضر در شهر دبی زندگی می کند.

سینا ولی الله در سال 2008 با خانمی به نام ثمینه شهیم ازدواج کرده است. حاضل ازدواج آنها، دختری به نام دیبا می باشد. ثمینه روانشانس و استاد دانشگاه در انگلستان می باشد.

سینا ولی الله

او در دهه 80 بعد از اتمام دانشگاه برای طراحی صحنه و دکوراشیون از طریق آگهی به صدا و سیما رفت و استخدام شد. او بعد از انجام چند کار طراحی و به دلیل صدای بم و خاصی که داشت به رادیو برده شد و برای مدتی در رادیو به عنوان گوینده فعالیت کرد.

بعد از کار گویندگی او مورد توجه مدیران صدا و سیما قرار گرفت و به شبکه های مختلف رفت و در شبکه جام جم حضور پیدا کرد. او در چند برنامه جام جم به عنوان مجری فعالیت کرد و سپس به قسمت ورزشی شبکه رفت و برنامه های ورزشی را اجرا کرد. اجرای خوب و تسلط بر کلام و همچنین تن صدایی که داشت باعث شد که از طرف جشنواره رادیو و تلویزیون ایران در سال ۱۳۸۳ برای دریافت برترین گوینده رادیو کاندید شود. بعد از اتمام دانشگاه برای استخدام به واحد گرافیک صدا و سیما رفت، اما در مصاحبه، صدای او جلب توجه کرد و بعنوان گوینده رادیو در صدا و سیما استخدام شد و ظرف مدت کوتاه بعنوان یکی از گویندگان ثابت تبدیل شد.

او پس از مدتی در شبکه ماهواره ای پی ام سی PMC که یکی از شبکه های معروف پخش موسیقی است رفت و در سال 1384 یکی از مجریان این شبکه شد.

در سال 1388 او با کانال فارسی وان قرارداد نوشت و بعنوان مدیر این شبکه و همچنین مجری در آنجا فعالیت کرد. او تهیه کنندگی خیلی از برنامه های Farsi 1را نیز بعهده داشت. او با اجرای شوی چند شنبه با سینه زا سال 2013 توانست بسار محبوب شود. این برنامه با موضوعی طنز و کمدی از چهره های مختلف دعوت به عمل می آورد. بعد از مدتی شبکه فارسی وان تعطیل شد و سینا این بار به شبکه رادیوجوان رفت و برنامه خود را در شبکه آر جی به نام سینا شو ادامه داد. سینا ولی الله مجری گری مسابقه بین المللی دیل اُر نو دیل را برای اولین بار به زبان فارسی در شبکه فارسی 1 عهده دار می باشد.

وی در مدت بودنش در ایران سه بار به عنوان بهترین گوینده رادیو نامزد کسب پاداش جشنواره رادیو و تلویزیون شد و این جایزه را در سال ۲۰۰۴ کسب نمود. او همچنین یک بار اسکار گویندگان را برنده شد.

In deinem Browser ist JavaScript deaktiviert. Möchtest du mit dem klassischen Twitter weitermachen?

Ja

Producer/Host/Writer of ChandShanbeh Ba Sina The 1st Iranian late night show

Bist du sicher, dass du diese Tweets sehen willst? Das Ansehen von Tweets wird @sinavaliollah nicht entblocken.

Sina Valiollah ⁦⁦ hat Sina Valiollah ⁦⁦ retweetet

سینا ولی الله

خانواده تا ابد و هر جای دنیا که باشیم بخشی از وجود ماست و کوچکترین مسأله‌اش هم به ما مربوطه، دقیقاً عین وطن!
برای امثال من که خانواده‌ام توی وطنم زندگی می‌کنن، این اهمیت چندین برابره و‌ تا روزی که زنده‌ام نظرم همینه…

و اون ۹ درصد هم نمی‌تونن نظر منو عوض کنن!https://twitter.com/sinavaliollah/status/1110643187041927172 …

Sina Valiollah ⁦⁦ hat hinzugefügt,

دو سه روز گذشته این کار رو خیلی گوش کردم. این قسمتش رو خیلی دوست دارم…pic.twitter.com/Qf0M0txsjH

قوه قضائیه ایران ۴۶ آمریکایی رو تحت تعقیب قضایی قرار داده.

حالا اپلای کردن برای ویزا، ایشالا در بیاد می‌رن آمریکا دستگیرشون هم می‌کنن!

Sina Valiollah ⁦⁦ hat Sina Valiollah ⁦⁦ retweetet

نوش!https://twitter.com/sinavaliollah/status/1312376089432514563 …

Sina Valiollah ⁦⁦ hat hinzugefügt,

جان هر کی دوست دارین نگین چون اونا پول دارن! مگه ما نداریم؟ اندازه بودجه ۴ تا کشور فقط پول گم و غیب کردیم تو همین دو سال!

یعنی یه نفر نبود توضیح بده که این شادی بعد گل آل‌کثیر از سالها قبل همین بوده؟!

مجلس محکومیت حکم اعدام نوید از سوی اروپا را دخالت در امور داخلی خواند.

البته لازم به ذکره که بالا رفتن از دیوار سفارت و آتیش زدن اموال در اعتراض به اقدامات داخلی کشورها به هیچ وجه دخالت در امور داخلی اون کشور محسوب نمی‌شه، بیخود ربطش ندین!

نسخه کامل انیمیشن اسلاح کتب درصی!
https://www.instagram.com/tv/CFWOOtopIVq/?igshid=1tna10budx2l7 …

اعدام نکنید، چون با هر اعدام یک خانواده‌ هم کشته می‌شه!
#امیرحسین_مرادی

معمولاً این چیزا رو اینجا نمی‌ذارم چون فکر می‌کنم همتون اینستاگرام دارین، ولی اینو درخواست دادن دوستان؛)pic.twitter.com/ZCksa1MQCu

دیشب توی تلویزیون در مورد هواپیمای اکراینی فرمودن می‌تونستیم بگیم اشتباه نکردیم.

ولی متأسفانه مسئولان بی‌قابلیت کانادایی و اکراینی این فرصت رو از ما گرفتن!

یه عده سر توییت قبلی می‌گفتن عوضش اولین زن فضانورد جهان انوشه انصاری از ایران بوده.

انوشه انصاری که با پول خودش توی آمریکا سوار سفیه شده رفته فضا اگه ایران بود سوار دوچرخه هم نمی‌تونست بشه بره پارک!

اعلام شد اولین زن فضانورد سال ۲۰۲۴ به ماه می‌رود.

خوش بگذره، زنان ما که هنوز تا استادیوم هم نرفتن!

رییس‌جمهور فرمودن تصویری که از برخورد پلیس آمریکا با یک معترض مخابره شد، برای ما آشنا و تکراری بود.

البته از آشنا و تکراری هم اونورتر بود، بیشتر آلبوم خاطرات بود که ورق می‌خورد!

هیچ‌کس حق نداره یه تار مو از سر ایرانیا کم کنه… ما خودمون به بهترین روش‌ها کم می‌کنیم!

اوس محمود از دوران خودش نه چیزی یادشه، نه از چیزی خبر داشته، نه به دستوراتش عمل می‌شده، نه الان برای انگلیسی توییت زدن هدفی داره، نه سیاست کشورهای دیگه براش فرقی می‌کنه، کلا یه آدم بی‌خاصیت و بی‌اطلاع که می‌گه مشکلات گذشته رو فراموش کنیم و مشکلات امروز رو بسپاریم به ایشون حل کنه!

شهردار تهران خودش با پای خودش اومده گفته با اسلحه کمری زنش رو تو حموم کشته ولی اینا هنوز در موردش به نتیجه نهایی نرسیدن ولی برای نویدافکاری همون نصفه شبی رسیدن!

چه دردی می‌کشند مادران داغدار این خاک…
#نویدافکاری

البته اینجا هم وضع همینهpic.twitter.com/TUwvboB2LX

مهمون برنامه یاسمین ایکر بازیگر سریال اف‌بی‌آی بود که بسیاری خصوصاً زنان به لباسش اعتراض کردن.

یعنی به لباس پوشیدن یه زن دیگه اونور کره‌زمین هم کار دارن اینا؟ گشت ارشاد بین‌الملل؟! اینترگشت!

همین نگاهه که باعث حذف تصویر دختران از رو جلد کتاب درسی می‌شه!pic.twitter.com/2XaCmUmyLf

برای اینا فقط فضای ویندوز امنه که پنجره‌ش رو باز کنن بو بره!

@sinavaliollah hat noch nichts getwittert.

Zurück zum Anfang ↑

Twitter ist möglicherweise überlastet oder hat einen vorübergehenden Schluckauf. Probiere es erneut oder besuche Twitter Status für weitere Informationen.

Du kannst deine Tweets vom Web aus und über Drittapplikationen mit einem Standort versehen, wie z.B. deiner Stadt oder deinem genauen Standort. Du hast jederzeit die Möglichkeit, Standortangaben nachträglich zu löschen.
Mehr erfahren

Hier ist die URL für diesen Tweet. Einfach kopieren und mit Freunden teilen.

Füge diesen Tweet zu deiner Webseite hinzu, indem du den untenstehenden Code einfügst. Mehr erfahren

Füge dieses Video zu deiner Webseite hinzu, indem du den untenstehenden Code kopierst. Mehr erfahren

Hmm, es gab ein Problem, den Server zu erreichen. Erneut versuchen?

Indem du Twitter Inhalte in deine Website oder App einbettest, akzeptierst du die Twitter Entwicklervereinbarung und die Entwicklerrichtlinien.

Auf deiner Timeline findest du in Echtzeit die Informationen, die dir wichtig sind.

سینا ولی الله

Um einem Account zu entfolgen, Cursor zum Profilbild bewegen und Folgen-Button klicken.

Wenn du einen Tweet siehst, den du magst, dann klicke das Herz und zeige damit dem Verfasser, dass dir der Tweet gefällt.

Der schnellste Weg, den Tweet eines anderen mit deinen Followern zu teilen, ist ein Retweet. Tippe auf das Symbol, um ihn sofort zu retweeten.

Teile deine Gedanken zu einem Tweet ganz einfach in einer Antwort mit. Finde ein Thema, das dich interessiert, und leg direkt los.

Erhalte einen aktuellen Überblick, worüber sich andere zur Zeit unterhalten.

Folge mehr Accounts, um sofort Updates zu Themen zu bekommen, die dir wichtig sind.


Sieh sofort die neuesten Unterhaltungen zu jedem Thema.


Lass dir keine der besten Geschichten entgehen, während sie passieren.

سینا ولی الله
سینا ولی الله
0

دیدگاهی بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *